【柏林寺南望】
郎士元
溪上遥闻精舍钟,
泊舟微径度深松。
青山霁后云犹在,
画出西南四五峰。
【鉴赏】
唐诗中有不少诗中有画之作,而这首小诗以“望”
字统顾全篇,点染出一幅画中景,别具风味。恰如刘熙载所说:“溪上遥闻精舍钟,泊舟微径度深松。”首句从天已放晴时写起,写出了雨后初晴,空气清新爽洁,佛寺钟声...
王孙游
[南北朝]谢朓
绿草蔓如丝,杂树红英发。
无论君不归,君归芳已歇。
注释
蔓:蔓延。
英:花。
无论:莫说。
歇:尽。
译文
春天绿草如丝蔓延大地,各类树上红花竞放,绚丽夺目。
且不说心上人儿不归来,即使回来,春天也已经过去了。
赏析
谢朓有一些小诗,带着南朝民歌气息,语言十精十练,情味隽永。《王孙游》就是这样一首小诗...
【府中夜赏】原文
樱桃厅院春偏好,石井栏堂夜更幽。白粉墙头花半出,
绯纱烛下水平流。闲留宾客尝新酒,醉领笙歌上小舟。
舞袖飘飖棹容与,忽疑身是梦中游。主
【府中夜赏】译文
【府中夜赏】赏析
鱼米由来富楚乡,入秋饱啖只寻常。如今米价偏腾贵,贱买河鱼不忍尝。
【赏析】
这首小诗通过楚乡生活的前后对比,既表现了对渔民的同情,也含蓄地对时政表示了不满。
“楚”,泛指南方。楚乡,泛指南方之乡村。南方乡村沃土近水,盛产鱼米,向来被称为鱼米之乡。首句中的“由来”起强调作用,点明 “楚乡” “富”是历来如此,一直是这样。“富”的含意...
【杏花天】原文
牡丹昨夜方开遍。毕竟是、今年春晚。荼_付与薰风管。燕子忙时莺懒。
多病起、日长人倦。不待得、酒阑歌散。副能得见茶瓯面。却早安排肠断。
【杏花天】译文
【杏花天】赏析
●金明池
无名氏
琼苑金池,青门紫陌,似雪杨花满路。
云日淡、天低昼永,过三点两点细雨。
好花枝、半出墙头,似怅望、芳草王孙何处。
更水绕人家,桥当门巷,燕燕莺莺飞舞。
怎得东君长为主,把绿鬓朱颜,一时留住?
佳人唱、《金衣》莫惜,才子倒、玉山休诉。
况春来、倍觉伤心,念故国情多,新年愁苦。
纵宝马嘶风,红尘拂面,也则寻芳归...