【弊庐遣兴,奉寄严公】原文
野水平桥路,春沙映竹村。风轻粉蝶喜,花暖蜜蜂喧。
把酒宜深酌,题诗好细论。府中瞻暇日,江上忆词源。
迹忝朝廷旧,情依节制尊。还思长者辙,恐避席为门。
【弊庐遣兴,奉寄严公】译文
【弊庐遣兴,奉寄严公】赏析
问李二司直所居云山
皇甫冉
门外水流何处? 天边树绕谁家?
山色东西多少? 朝朝几度云遮?
【解析】
皇甫冉这首诗的特点是以问诘谋篇。诗人所置之问,是不需回答的,因为答案已在问话之中。在我国古代散文中常用以答示问的省略写法(如柳宗元《种树郭橐驼传》中的“有问之”,问什么没有写,但从回答的话语中不难推测,问的是郭橐驼种树的诀窍),这...
作者: 王昌龄
闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
【评诗】
伤离者莫甚于从军,故唐人闺怨,大抵皆征妇之辞也。知愁,则不复能“凝妆”矣;“凝妆”上楼,明其“不知愁”也。然一见“柳色”而生悔心,功名之望遥、离索之情亟也。虫鸣思觏,南国之正音;萱草痗心,东迁之变调。闺中之...
【再游玄都观】原文
百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。
种桃道士归何处,前度刘郎今又来。
【再游玄都观】译文
译文
玄都观偌大庭院中有一半长满了青苔,原盛开的桃花已经荡然无存,只有菜花在开放。
先前那些辛勤种桃的道士如今那里去了呢?前次因看题诗而被贬出长安的我——刘禹锡又回来了啊!
注释
⑴公元815年(元和十年)玄都观赏花诗写后...
【行香子(山居客至)】原文
白露园蔬。碧水溪鱼。笑先生、网钓还锄。小窗高卧,风展残书。看北山移,盘谷序,辋川图。
白饭青刍。赤脚长须。客来时、酒尽重沽。听风听雨,吾爱吾庐。笑本无心,刚自瘦,此君疏。
【行香子(山居客至)】译文
【行香子(山居客至)】赏析
【丑奴儿·近来愁似天来大】原文
近来愁似天来大,谁解相怜。谁解相怜。又把愁来做个天。
都将今古无穷事,放在愁边。放在愁边。却自移家向酒泉。
【丑奴儿·近来愁似天来大】译文
近来我的愁苦像天一样大,谁能够了解我同情我呢?
正是没有谁能够了解我同情我,我又只好把愁闷痛楚比着天一样大。
人们都喜欢将古代和今天无穷无尽的事儿,放置...