【梦泽】原文
梦泽悲风动白茅,楚王葬尽满城娇。
未知歌舞能多少,虚减宫厨为细腰。
【梦泽】译文
【梦泽】赏析
●一剪梅·舟过吴一江一
蒋捷
一片春愁待酒浇。
一江一 上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
何日归家洗客袍?
银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
蒋捷词作鉴赏
吴一江一 指滨临太湖东岸的吴一江一 县。这首词主要写作者乘船漂泊在途中倦懒思归之心情。
起笔点题,指出时序。“一片春愁待酒浇”...
诗词典故·赤子
【出典】 《尚书·周书·康诰》:“若有疾,惟民其毕弃咎。若保赤子,惟民其康义。”唐·孔颖达疏:“子生赤色,故言赤子。”参见“潢池”条。
【释义】 《尚书》以为,人有疾有恶当用理、道去除。人之恶已经去除,就应“若保赤子”以致安治。这里“赤子”指婴儿,后引申为子民百姓。
【例句】 ①万家赤子日高眠,丝管夜喧阗。(魏了翁《念奴...
【绝句二首·其二】原文
江碧鸟逾白,山青花欲燃。
今春看又过,何日是归年?
【绝句二首·其二】译文
译文
江水碧绿使水鸟的白翎显得更加洁白,
山峰青翠映衬得花儿像燃烧的火一样红。
今年的春天眼看又要过去了,
不知什么时候我才能回家?
注释
逾:更加、更多。
欲:好像。
然:燃烧。
过:过去。
何:什么。
【绝句二首·其二】赏析
“江碧...
不是斯文掷笔骄,牵连姓氏本寥寥。夕阳忽下中原去,笑咏风花殿六朝。
【赏析】
本诗作于道光七年丁亥(1827),作者时年三十六岁,写在这首诗的前一首,可以作为这首诗的发挥,那是《歌筵有乞书扇者》:“天教伪体领风花,一代人才有岁差。我论文章恕中晚,略工感慨是名家。”这是说占领一个时期的诗是伪体,即认为乾嘉诗坛的诗是伪体,好比每年...
宋词典故·谢娘
【出典】 唐·白居易《代谢好妓答崔员外》诗(题下自注: “谢好,妓也。”):“青娥小谢娘,白发老崔郎。谩爱胸前雪,其如头上霜。”(见《全唐诗》卷四四二)《花间集》卷一唐·温庭筠《归国遥》[香玉]词:“谢娘无限心曲,晓屏山断续。”
【释义】 唐代有妓名谢好,白居易诗中称之为“谢娘”。后遂相沿而成咏妓、咏风流艳遇之典。
【例句...