【杨柳枝二首】原文
一树春风万万枝,嫩于金色软于丝。
永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。
一树衰残委泥土,双枝荣耀植天庭。
定知玄象今春后,柳宿光中添两星。
【杨柳枝二首】译文
春风吹拂,千丝万缕的柳枝随风起舞。柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。这样一株生机勃勃的柳树,却长在永丰坊西南...
【旧将军】原文
云台高议正纷纷,谁定当时荡寇勋。
日暮灞陵原上猎,李将军是故将军。
【旧将军】译文
【旧将军】赏析
【登高】原文
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
【登高】译文
译文
风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。
无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客...
【感事】原文
服气崔常侍,烧丹郑舍人。常期生羽翼,那忽化灰尘。
每遇凄凉事,还思潦倒身。唯知趁杯酒,不解炼金银。
睡适三尸性,慵安五藏神。无忧亦无喜,六十六年春。
【感事】译文
【感事】赏析
【河湟旧卒】
张乔
少年随将讨河湟,
头白时清返故乡。
十万汉军零落尽,
独吹边曲向残阳。
【鉴赏】
湟水源出青海,东流入甘肃与黄河汇合。湟水流域及与黄河合流的一带地方称“河湟”。诗中“河湟”
指吐蕃统治者从唐肃宗以来所侵占的河西陇右之地 。 宣宗大中三年(849),吐蕃以秦、原、安乐三州及右门等七关归唐;五...
夏日
[宋代]寇准
离心杳杳思迟迟,深院无人柳自垂。
日暮长廊闻燕语,轻寒微雨麦秋时。
注释
离心:指离开相位时的心情。
杳(yǎo)杳:深暗幽远。这里有茫然无所适从之意。
迟迟:迟缓。
麦秋:指初夏。因秋天是谷物成熟的季节,而初夏是麦子成熟的时节。
译文
离开相位后总是茫然无所适从,连思想都变得呆迟,在这深院中只有杨柳和我相伴。
...